2014年1月30日木曜日

JLPT 、N5、聴解、問題4 (例 、 1番 - 6番)

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 18 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q4.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

(0:32 - 0:56)

F : お国はどちらですか?(O-kuni wa dochira desu ka ?) - Where is your home country ?

お国 - おくに - okuni - your native country ; your home country (i.e. Japan ♡)
どちら - dochira - which way ; which direction ; which one

M : 1.あちらです。(Achira desu .) - It's over there . It's that way .
    2.アメリカです。(+) (America desu .) - It is America .
    3.部屋です。(Heya desu .) - It's the room .

あちら - achira - that way ( direction distant from both speaker and listener )
部屋 - へや - heya - room

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

1番 (1:24 - 1:47)

F : 今日は何日ですか?(Kyou wa nan-nichi desu ka ?) - What is day today ?

今日 - きょう - kyou - today
何日 - なん・にち - nan nichi - what day

M : 1.三日です。(+) (Mikka desu .)  - It is the third .
    2.3週間です。(San syuu kan desu .) - It is three weeks .
    3.3時です。(San ji desu .) - It is three o'clock .

三日 - みっか - mikka - the third day of the month
週間 - しゅう・かん - syuu kan - week
3週間 - さん・しゅう・かん - san syuu kan - three weeks
3時 - さん・じ - san ji - three hours

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

2番 (1:53 - 2:17)

M : すみません、図書館はどこですか?(Sumimasen , tosyokan wa doko desu ka ?) - Excuse me , where is the library ?

すみません - sumimasen - excuse me
図書館 - としょ・かん - tosyo-kan - library (building)
どこ - doko - where

F :  1.あそこです。(+) (Asoko desu .) - It is over there .
    2.6時までです。(Roku ji made desu .) - It is until 6 o'clock . 
    3.本を借ります。(Hon wo karimasu .) - Borrowing a book .  

あそこ - asoko - there ( place physically distant from both speaker and listener ) ; over there
6時 - ろく・じ - roku ji - 6 o'clock
まで - made -until (a time )
- ほん - hon - book
借ります(from  借る) - karimasu - (will) borrow

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

3番 (2:23 - 2:46)

F : 明日、何時に学校に来ますか?(Ashita , nan ji ni gakkou ni kimasu ka ?) - At what time you come to school tomorrow ?

明日 - あした - ashita - tomorrow
何時 - なん・じ - nan ji -  when
何時に - nan ji ni - at what time
学校 - がっこう - gakkou - school
学校に - gakkou ni - at school
来ます (from 来る) - kimasu - (will) come

 M :  1.バスで来ます。(Basu kimasu .) - I come by bus.
    2.9時半です。(+) (Ku ji han desu .) - At half past nine .
    3.6人です。(Roku nin desu .) - It's 6 people .

バス - basu - bus
9時 - く・じ - ku ji - 9 o'clock
9時半 - く・じ・はん - ku ji han - half past nine .
6人 - ろく・にん - roku nin - six people


~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

4番 ( 2:51 -3:12 )

M : 田中さん、その荷物を持ちましょうか?(Tanaka-san , sono nimotsu wo mochimasyou ka ?) - Miss Tanaka , should I carry that baggage ?

その - sono - that (something or someone distant from the speaker and close to the listener )
荷物 - に・もつ - ni motsu - baggage ; package
持ちましょうか (from 持つ) - mochimasyou ka - should I carry

F :  1.どういたしまして。(Douitashimashite .) - You are welcome .
     2.持ちませんでした。(Mochimasendeshita .) - Did not carry .
     3.ありがとうございます。(+) (Arigatou gozaimasu .) - Thank you very much .

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

5番 (3:22 -3:43)

M : ちょっと休みませんか?(Chotto oyasumi masen ka ?) - Why we don't rest a bit ?

休みませんか (from 休む) - yasumimasenka - why don't rest ?

F :  1.日曜日です。(Nichi youbi desu .) - It's Sunday .
    2.お元気ですか?(O-genki desu ka ? ) - How are you ?
    3.そうしましょう。(+) (Sou shimasyou .) - Let's do so .

日曜日 - にち・ようび - nichi youbi - Sunday
そう - sou - so
しましょう (from する) - let's do

 ~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

6番 (3:39 - 4:12)

M : それは、何の本ですか?(Sore wa , nan no hon desu ka ?) - What kind of book is that?

それ - sore -  that ( indicating an item near the listener )
何の - なん・の - nan no - which
何の本 - なん・の・ほん - nan no hon - what kind of book

F : 1.料理の本です。(+) (Ryouri no hon desu .) - This is a cook book .
    2.私の本です。(Watashi no hon desu .) - This is mine book .
    3.はい、そうです。(Hai , sou desu .) - Yes , it is .

料理 - りょうり - ryouri - cooking
料理の本 - りょうり・の・ほん - ryouri no hon - cook book


 ~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

2014年1月29日水曜日

JLPT 、N5、聴解、問題3 (3番 、4番 、5番)

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 17 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q3.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf


3番(2:47 - 3:10)

1) 家へ帰ります。友達に何と言いますか?(Uchi he karimasu . Tomodachi ni nan to iimasu ka ?)
Going back to home . What do you say to your friends ?

- うち - uchi - home
- he - to ( indicates direction or goal )
帰ります (from 帰る) - kaerimasu - (will) go back

友達 - ともだち - tomodachi - friend(s)
友達に - tomodachi ni - to friend(s)

2)  M : 1.いってきます。(Ittekimasu .) - I am off . (say when leave home to people who stay at home)
      2.じゃ、また。(+) (Ja , mata .) - See you later .
      3.ただいま。(Tadaima .) - I'm home . ( say when back to home .)

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

4番(3:18 - 3:44)

1) 郵便局で切手を買います。何と言いますか?(Yuubinnkyoku de kitte wo kaimasu . Nan to iimasu ka ?)
What do you say when you buy stamps at the post office ?

郵便局 - ゆうびんきょく - yuubinnkyoku - post office
切手 - きって - kitte - postal stamp
買います(from 買う) - kaimasu - (will) buy

2) M : 1.切手を買いませんか?(Kitte wo kaimasenka .) - Why don't you buy some postal stamps ? 
      2.切手をどうぞ。(Kitte wo douzo .) - Please take the postal stamp .
      3.切手を下さい。(+) (Kitte wo kudasai .) - Postal stamp , please .

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

5番(3:53 - 4:26)

1) 友達は鉛筆がありません。友達に何言いますか?(Tomodachi wa enpitsu ga arimasen . Tomodachi ni nan iimasu ka ?)
Your friend doesn't have a pencil . What do you say to your friend ?

鉛筆 - えんぴつ - enpitsu - pencil
ありません (from ある) - there is no

2) F : 1.鉛筆、借りましょうか?(Enpitsu , karimasyouka ?) - Shall I borrow a pencil ? 
     2.鉛筆、使いますか?(+) (Enpitsu , tsukaimasu .) - Do you want to use a pencil ?
     3.鉛筆、貸してください。(Enpitsu , kashite kudasai .) - Please lend me a pencil .

借りましょうか (from 借る) - karimasyouka - why don't barrow
使います ( from 使う) - tsukaimasu - (will) use
貸してください (from 貸す) - kashite kudasai - please lend

2014年1月28日火曜日

JLPT 、N5、聴解、問題3 (例 、1番 、2番)

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 16 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q3.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

(0:40 -1:36 )

1)レストランでお店の人を呼びます。何と言いますか?(Resutoran de o-mise-no-hito wo yobimasu ka ? Nan to iimasu ka ?)
You call restaurant staff in the restaurant . What do you say ?

レストラン - resutoran - restaurant
- de - indicates location of action
お店の人 - おみせ・の・ひと - o-mise no hito - store clerk
呼びます (from 呼ぶ) - yobimasu - (will) call

- なん - nan - what
言います(from 言う) - iimasu - (will) say

2)F : 1.いらっしゃいませ。(Irassyaimase .) - Welcome .
      2.失礼しました。 (Shitsureishimashita .) - Forgive me . 
      3.すみません (+) (Sumimasen .) - Excuse me .

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

1番(1:38 - 2:00)

1) ご飯を食べました。何と言いますか?(Gohan wo tabemashita . Nan to iimasu ka ?)
What do you say after the meal ?

ご飯 - ごはん - gohan - meal
食べました (from 食べる) - ate

2) F :  1.ごちそうさまでした。(+) (Gochisousama deshita .) - Gratitude after the meal .
      2.いただきます。(Itadakimasu .) - Gratitude before meal .
      3.どういたしまして。(Douitashimashite .) - You are weclome .


~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

2番(2:11 - 2:36)

1) 電車の中です。女の人が来ました。何と言いますか?
(Densya no naka desu . Onna-no-hito ga kimashita . Nan to iimasu ka ?)
Inside the train. A woman came over . What does the train staff say ?

電車 - でんしゃ - densya - train
- なか - naka - inside

女の人 - おんな・の・ひと - onna no hito - woman
来ました (from 来る) - kimashita - came

- なん - nan - what
言います(from 言う) - iimasu - (will) say

2) M : 1.どうもありがとう。(Doumo arigatou .) - Thank you very much .
        2.初めまして(Hajimemashite .) - Nice to meet you .
        3.ここ、どうぞ。(+) (Koko , douzo .) - Here , please .

~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~❀~~~

2014年1月27日月曜日

JLPT 、N5、聴解、問題2、6番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 15 .

6番(7:46 - 8:49)

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q2.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

1) 女の学生と男の学生が話しています。(Onna-no-gakusei to otoko-no-gakusei ga hanasiteimasu .)
Female student and male student are talking .

女の子 - おんな・の・がくせい - onna no gakusei - female student
男の学生 - おとこ・の・がくせい - otoko-no-gakusei - male student
話しています(from 話す) - hanasiteimasu - talking

2)二人は明日どこで会いますか?(Futari wa ashita doko de aimasu ka ?)
Where the two people will meet tomorrow ?

二人 - ふたり - futari - two people
明日 - あした - ashita - tomorrow
どこ -  doko - where
会います(from 会う) - aimasu - (will) meet

3)F : 明日の夜、一緒にサッカーを見に行きませんか?(Ashita no yoru , issyoni sakkaa wo miniikimasen ka ?)
Don't we go to see soccer together tomorrow evening ?

- よる - yoru - evening
一緒に - いっしょに - together (with)
サッカー - sakkaa - soccer
見に行きませんか (from 見に行く) - miniikimasen - why don't go to see (something , someone)

4)M : いいですね。どこで会いましょうか?(Ii desu ne . Doko de aimasyou ka ?)
That sound good . Where should we meet ?

いい - 良い - ii - good
どこで -  doko de - where
会いましょう (from 会う) - aimasyou - let's meet
会いましょうか - aimasyouka - should we meet

5)F : 5時に駅で会いませんか?(Go ji ni eki de aimasen ka ?)
Why don't we meet at station 5 o'clock ?

5時 - ごじ - go ji - 5 o'clock
- えき - eki - station
会いませんか - aimasenka - why don't we meet

6)M : 駅は人が多いですよ。(Eki wa hito ga ooi desu yo .)
There are many people at the station .

多い - おおい - ooi - many (amount)

7)F : そうですね。じゃあ、駅の前の喫茶店はどうですか?(Sou desu ne . Jaa , eki no mae no kissa-ten wa dou desu ka ?)
That's so . Then , how about the coffee shop in front of the station ?

じゃあ - jaa - then - тогда
- まえ - mae - front
喫茶店 - きっさてん - kissa ten - coffee shop
どう - dou - how about

8)M : はい、そうしましょう。あ、サッカーを見てから近くのレストランで晩ご飯を食べませんか?
( Hai , sou shimasyou . A , sakka wo mite kara chikaku no resutoran de ban-gohan wo tabemasen ka ?)
OK , let's do that . Ah , why don't we eat dinner at restaurant nearby after watching soccer ?

そう - sou - so
しましょう (from する) - shimasyou - let's do

見て (from 見る) - mite - to see
見てから - mite kara - after watching
近く - ちかく - chikaku - nearby
レストラン - resutoran - restaurant
近くのレストラン - chikaku no resutoran - nearby restaurant
晩ご飯 - ばん・ごはん - ban gohan - dinner ; evening meal
食べませんか (from 食べる) - tabemasen ka - why don't we eat ?
 
9)F : ええ。じゃ、明日5時に会いましょう。( Ee . ja , ashita go ji ni aimasyou .)
Good . Then , let's meet tomorrow at 5 o'clock .

ええ - ee - yes, good
じゃ - ja - then - тогда

Question - 二人は明日どこで会いますか?(Futari wa ashita doko de aimasu ka ?)
Where are two people will meet tomorrow ?

Answer - 二人は明日駅の前の喫茶店で会います。(Futari wa asita eki no mae no kissa-ten de aimasu .)
Two people will meet in a coffee shop in front of the station tomorrow .

2014年1月25日土曜日

JLPT 、N5、聴解、問題2、5番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 14 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q2.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

5番(6:37 - 7:30)

1) 教室で、先生が学生に話しています。(Kyoushitsu de , sensei ga gakusei ni hanashiteimasu .)
Teacher and student are talking in the classroom . 

溶質 - きょうしつ - kyoushitsu - classroom
先生 - せんせい - sensei - teacher
学生 - がくせい - gakusei - student
話しています(from 話す) - hanashiteimasu - talking

2) 学生は何で名前を書きますか?(Gakusei wa nani de namae wo kakimasu ka ?)
What will the student write the name with ?

- なに - nani - what
何で - なにで - nanide - with what
名前 - なまえ - namae - name
書きます(from 書く) - kakimasu - (will) write

3) F : はい、じゃあちょっと聞いてください。(Hai , jyaa chotto kiite kudasai .)
OK , then please listen to me a bit .

聞いてください(from 聞く) - kiitte kudasai - please listen

4) えー、来月のバス旅行に行きたい人は、この紙に、ボールペンで名前を書いてください。 (Ee , rai getsu no basu ryoku ni ikitai hito ha , kono kami ni , booru pen de namae wo kiite kudasai .)
If anyone wants to go on the bus trip next month, please write down your name on this paper with pen.

来月 - らいげつ - rai getsu - next month
バス - basu - bus
旅行 - りょこう - ryokou - travel
行きたい人 - いきたいひと - ikitai hito - someone want to go
この - kono - this (something close to speaker)
- かみ - kami - paper
ボールペン - booru pen - ball-point pen
書いてください - kaite kudasai - please write down

5) 鉛筆じゃなくて、ボールペンですよ。(Enpitsu jyanakute , booru pen desu yo .)
Not pencil , ball - point pen .

鉛筆 - えんぴつ - enepitsu - pencil
じゃなくて(from じゃない) - janakute - is not

6) 黒で書いてください。赤で書かないでくださいね。(Kuro de kaite kudasai . Aka de kakanai kudasai ne.)
Please write in black . Please don't write in red . 

- くろ - kuro - black
黒で - kuro de - in black
書いてください - kaite kudasai - please write
- あか - aka - red
書かない - kakanai - don't write

Question - 学生は何で名前を書きますか?(Gakusei wa nani de namae wo kakimasu ka ?)
What will the student write the name with ?

Answer -  学生は黒ボールペンで名前を書きます。(Gakusei wa kuro booru pen de namae wo kakimasu .)
The student will write the name with black pen .

JLPT 、N5、聴解、問題2、4番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 13 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q2.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

4番(5:37 - 6:26)

1)  学校で男の学生と女の学生が話しています。(Gakkou de otoko・no・gakusei to onna・no・gakusei ga hanashiteimasu .)
Male student and female student are talking at school .

学校 - がっこう - gakkou - school
- de - indicates location of action ; at ; in
男の学生 - おとこ・の・がくせい - otoko・no・gakusei - male student
女の学生 - おんな・の・がくせい - onna・no・gakusei - female student
話しています(from 話す) - hanashiteimasu - talking

2) 二人はどこで昼ご飯を食べますか?(Futari wa doko de hiru・gohan wo tabemasu ka ?)
Where will the two people eat lunch at?

二人 - ふたり - futari - two people
どこで - doko de - where at
昼ご飯 - ひる・ごはん - hiru・gohan - lunch ; midday meal
食べます(from 食べる) - tamemasu - (will) eat

3) M : もう1時ですね。何か食べませんか?(Mou ichi ji desu ne . Nanika tabemasen ka ?)
It's already 1 o'clock. Why don't we eat something ?

もう - mou - already ; soon
1時 - いちじ - ichi ji -1 o'clock
何か - なにか - nanika - something
食べませんか - (from 食べる) - tabemasen ka - why don't we eat

4) F : そうですか?でも今日は土曜日だから、学校の、食堂や喫茶店は休みですよ。(Sou desu ka ? Demo kyou wa doyoubi dakara , gakkou no syokudou ya kissaten wa yasumi desu yo .)
Is that so ? But today Saturday , therefore school cafeteria and cafe are closed .

でも - demo - but
今日 - きょう - kyou - today
土曜日 - どようび - doyoubi - Saturday
だから - dakara - therefore
食堂 - しょくどう - syokudou - dinning room ; cafeteria
喫茶店 - きっさてん - kissaten - coffee shop ; cafe
学校の食堂や喫茶店 - がっこうのしょくどうやきっさてん - gakkou no syokudou ya kissaten - school cafeteria and cafe
休みです - yasumi desu - are closed

5) M :じゃ、パン屋でパンを買って、教室で食べましょうか?(Jya , pan・ya de pan wo katte , kyoushitsu de tabemasyou ka ?)
Well then , let's buy pastries at bakery and eat them in the classroom .

じゃ - ja - well then
パン屋 - pan ya - bakery
パン - pan - bread ; pastries
買って - かって - (from 買う) - katte - to buy
教室 - きょうしつ - kyousitsu - classroom
食べましょう (from 食べる) - tabemasyou - let's eat
買って、食べましょう - let's buy and eat

6) F : そうですね。(Sou desu ne.)
That's so . (Let's do it .)

Question - 二人はどこで昼ご飯を食べますか?(Futari wa doko de hiru・gohan wo tabemasu ka ?)
Where will eat two people lunch ? 

Answer -  二人は教室で昼ご飯を食べます。(Futari wa kyoushitsu de hiru・gohan wo tabemasu .)
Two people will eat lunch inside the classroom .


2014年1月22日水曜日

JLPT 、N5、聴解、問題2、3番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 12 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q2.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

3番(4:33 - 5:26)

1) 女の学生と男の学生が話しています。(Onna・no・gakusei to otoko・no・gakusei ga hanashiteimasu .)
Male student and female student are talking .

女の学生 - おんな・の・がくせい - onna・no・gakusei - female student
男の学生 - おとこ・の・がくせい - otoko・no・gakusei - male student
話しています(from 話す) - hanashiteimasu - talking

2) 男の学生は、だれと住んでいますか?(Otoko・no・gakusei wa , dare to sundeimasu ka ?)
Who does male student live with?

だれ - 誰 - dare - who
だれと - dare to - with who
住んでいます - (from 住む) - sundeimasu - (currently) living (formal language)

3) F : 山田さんは、お父さんとお母さんと、一緒に住んでいますか?(Yamada-san wa , otousan to okaasan to , issyoni sundeimasu ka ?)
Do you live with your father and mother , Yamada-san ?

お父さん - おとうさん - otousan - father
お母さん - おかあさん - okaasan - mather
一緒に - いっしょに - issyoni - together (with)

4) M : いえ、両親は遠くに住んでいます。( Ie , ryoushin wa tooku ni sundeimasu .)
No , both of my parents live far away .

いえ - ie - no
両親 - りょうしん - ryoushin - both parents
遠く - とおく - tooku - far away

5) F : そうですか?(Sou desu ka ?)
Is that so ?

6) M : いま、姉と一緒に住んでいます。 ( Ima , ane to issyoni sundeimasu .)
Now , I live together with older sister .

- あね - ane - older sister

7) F : 兄弟は一人ですか?(Kyoudai wa hitori desu ka ?)
Do you have just one sibling ?

兄弟 - きょうだい - kyoudai - siblings (brothers and sisters)
一人 - ひとり - hitori - one person

8)  M : あ、弟もいますよ。弟は両親と一緒です。(Ah , otouto mo imasu yo . Otouto wa ryoushin to issyoni desu .) 
Ah , I have also younger brother . Younger brother lives with the parents .

- おとうと - otouto - younger brother
- mo - also
います - (from いる) - imasu - there is (about animated objects)

Question - 男の学生は、だれと住んでいますか?(Otoko・no・gakusei wa , dare to sundeimasu ka ?)
Who does male student live with?

Reply - 男の学生は、姉と一緒に住んでいます。(Otoko・no・gakusei wa , ane to issyoni sundeimasu .)
The male student live together with his older sister .

JLPT 、N5、聴解、問題2、2番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 11 .
 
Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q2.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

2番(3:18 - 4:16)

1) 男の人と女の人が話しています。(Otoko・no・hito to onna・no・hito ga hanashiteimasu .)
Man and woman are talking .

男の人 - おとこ・の・ひと - otoko・no・hito - man
女の人 - おんな・の・ひと - onna・no・hito - woman
話しています(from 話す) - hanashite imasu - talking

2) 女の人の電話番号は何番ですか?(Onna・no・hito no denwa bangou wa nan ban desu ka ?)
What is the woman's phone number?

電話 - でんわ - denwa - phone
番号 - ばんごう - bangou - number
電話の番号 - phone number
何番 - なんばん - nan ban - what number

3) M : あのう、山田さんの電話番号は、512の7734ですね?
(Anou , Yamada-san no denwa no bangou wa ,  go・ichi・nino no nana・nana・san・yon desu ne ?)
Errr... , is not Miss Yamada's phone number is 512 - 7734 ?

あのう - anou - errr...
512 - ご・いち・に - go・ichi・ni - 512
7734 - なな・なな・さん・よん - nana・nana・san・yon - 7734

4) F : いいえ、7734じゃなくて7743です。
(Iie , nana・nana・san・yon jyanakute nana・nana・yon・san desu .)
No , it is 7743 , not 7734 .

じゃなくて - (from じゃない) - jyanakute - is not
7743 - なな・なな・よん・さん - nana・nana・yon・san - seven seven four three

5) M : え、ちょっと待ってください。メモします。512の。
(E , chotto matte kudasai . Memo shimasu . go・ichi・nino .) 
Eh , wait a moment please . I'll note it down . Five one two ..

ちょっと待ってください - chotto matte kudasai - wait a moment please
メモ - memo - note
します - (from する) - shimasu - make
メモします - (will) make note
512 - ご・いち・に - go・ichi・ni - five one two

6) F : 7743です。
(Nana・nana・yon・san desu .)
It is seven seven four three .

7) M : はい。ありがとうございました。
(Hai , arigatou gozaimasu .)
Yes , thank you very much .

Question - 女の人の電話番号は何番ですか?(Onna・no・hito no denwa bangou wa nan ban desu ka ?) 
What is phone number of woman ?
Reply - 512の7743です。(Go・ichi・ni no nana・nana・yon・san desu .)

 

2014年1月21日火曜日

JLPT 、N5、聴解、問題2、1番

RJapanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 10 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q2.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

1番 (2:11 - 3:07)

1) 大学で、男の学生と女の学生が話しています。(Daigaku de , otoko・no・gakusei to onna・no・gakusei ga hanashiteimasu .)
Male student and female student are talking at the university .

大学 - だいがく  - daigaku - university ; college
- de - indicates location of action 
大学で - daigaku de - at university
男の学生 - おとこ・の・がくせい - otoko・no・gakusei - male student
女の学生 - おんな・の・がくせい - onna・no・gakusei - female student
話しています(from はなす) - hanashiteimasu - talking

2) 女の学生は、今日、何時間勉強しますか?(Onna・no・gakusei wa , kyou , nan ji kan benkyou shimasu ka ?)
How many hours female student will study today ?

今日 - きょう - kyou - today
何時間 - なん・じ・かん - nan・ji・kan - how many hours ?
勉強します - (from 勉強する) - べんきょうします - benkyou shimasu - (will) study

3) M : 山田さんはいつも何時間ぐらい勉強しますか?(Yamada-san wa itsumo nan ji kan gurai benkyou shimasuka ?)
Miss Yamada , how many hours approximately you study usually ?

いつも - itsumo - usually
ぐらい - gurai - approximately

4)  F : うーん、毎日3時間ぐらいです。(Uun , mai nichi san ji kan gurai desu .)
Hmm , approximately 3 hours everyday .

うーん - uun - hmm
毎日 - まいにち - mai nichi - everyday
3時間 - さんじかん - san ji kan - during three hours

5) M : えっ 、 私は毎日1時間です。(Eh , Watashi wa mai nichi ichi ji kan desu .)
Huh , I (study) everyday one hour .

えっ - eh - huh ?
1時間 - いちじかん - ichi ji kan - during one hour

6) F : あ、でも、明日はテストがありますから、今日は4時間勉強します。(Ah , demo , ashita wa tesuto ga arimasu kara , kyou wa yo ji kan benkyou shimasu .)
There will be a test tomorrow, so I will study 4 hours today.

でも - demo - still
明日 - あした - ashita - tomorrow
テスト - tesuto - test
から - kara - because
4時間 - よじかん  - yo ji kan - during four hours

7) M : そうですか?(Sou desu ka ?)
Is that so ?

女の学生は、今日、何時間勉強しますか?(Onna・no・gakusei wa , kyou , nan ji kan benkyou shimasu ka ?)
How many hours female student will study today ?
Reply - 女の学生、今日、4時間勉強します。
Female student will study 4 hours today .

JLPT 、N5、聴解、問題2、例

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 9 .

Listening audio file https://jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q2.mp3
Listening script https://jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf

例 (0:42 - 1:36)

1) 男の人と女の人が話しています。男の人は昨日、どこへ行きましたか?男の人です。(Otoko・no・hito to onna・no・hito ga hanashimasu . Otoko・nohito wa kinou , doko he ikimasu ka ? Otoko・no・hito desu. )
Man and woman are talking . Where did the man go? It's about the man.

話しています (from 話す) - hanashiteimasu - talking
昨日 - きのう - kinou - yesterday
どこ - doko - where
- he - to (indicates direction or goal)
どこへ - to where

2) M : 山田さん、昨日どこかへ行きましたか?(Yamada-san , kinou dokoka he ikimashita ka ?)
Miss Yamada ,  did you go somewhere yesterday ?

昨日 - きのう - kinou - yesteday
どこか - dokoka - somewhere
- he - indicates direction or goal
行きました - (from 行く) - ikimashita - went

3) F : 図書館へ行きました。(Tosyokan he ikimashita .)
I went to the library .

図書館 - としょかん - tosyokan - library (building)

4) M : 駅のそばの図書館ですか?(Eki no soba no tosyokan desu ka ?)
Library that near to the station ? 

- えき - eki - station
そば - soba - near ; close

5) F : はい。(Hai .)
Yes .

6) M : 僕は山川デパートへ行って、買い物をしました。(Boku wa Yamakawa depaato he itte , kaimono wo shimashita .)
I went to the Yamakawa department store and did some shopping .

- ぼく - boku - I (male)
デパート - depaato - department store
デパートへ - depaato he - to department store
買い物 - かいもの - kaimono - shopping
しました (from する) - shimashita - did
買い物をしました - I was shopping

7) F : え、私も昨日の夜、山川デパートのレストラン行きましたよ。(Ahh , Watashi mo kinou no yoru , Yamakawa depaato no resutoran ikimashita yo .)
Ahh , I went to the restaurant inside the Yamakawa department store last night .

- よる - yoru - evening ; night
昨日の夜 - きのうのよる - kinou no yoru - yesterday evening ; last night
レストラン - resutoran - restaurant (esp. Western style)
デパートのレストラン - depaato no resutoran - restaurant of department store

8) M : そうですか?(Sou desu ka?)
Is that so ?

男の人は昨日、どこへ行きましたか?(Otoko・nohito wa kinou , doko he ikimasu ka ?)
Reply - 男の人は昨日、山川デパートへ行きました。 
(Man went to Yamakawa department store yesterday .)

2014年1月15日水曜日

JLPT 、N5、聴解、問題1、7番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 8 .

 7番 (9:12 - 10:23)

1) バスで、女の人とバス会社の人が話しています。(Basu・tei de , onna・no・hito to basu・gaisya・no・hito ga hanshiteimasu .)
Woman and clerk of bus company are talking at the bus stop . 

バス停 - ばす・てい - basu・tei - bus stop
- de - indicates location of action
女の人 - おんな・の・ひと - onna・no・hito - woman
バス - basu - bus
会社 - かいしゃ - kaisya - company
バス会社の人 - ばす・がいしゃ・の・ひと - basu・gaaisya・no・hito - clerk of bus company 
話しています(from 話す) - hanashiteimasu - talking

2) 女の人は、何番のバスに乗りますか?(Onna・no・hito wa , nan・ban no basu norimasu ka ?) 

Which number of the bus will the woman take?

- ni - indicates location of short-term action
何番 - なん・ばん - nan・ban - what number
乗ります (from 乗る) - norimasu - (will) take

3) F : すみません、1番のバスはみどり駅に行きますか?(Sumimasen , ichi ban no basu wa midori eki ni ikumasu ka ?)

Excuse me , does the bus No.1 go to the Green Station ?

せみません - sumimasen - excuse me
1番 - いちばん - ichi ban - number one
みどり - midori - green
- えき - eki - station
- ni - indicates location
みどり駅に - midori eki ni - to station Green
行きます (from 行く) - ikimasu - (will) go 

4) M: いいえ、 みどり駅に行くバスは3番と5番と7番ですよ。(Iie , midori eki ni iku basu wa san ban to go ban to nana ban desu yo .)

No, the buses No. 3, No.5, and No.7 will go to the Midori (Green) Station .

いいえ - iie - no
行く - iku - to go
3番 - さんばん - san ban - No.3
5番 - ごばん - go ban - No.5
7番 - ななばん - nana ban - No.7

5)  F: そうですか?(Sou desu ka ?)
Is that so ?

6) M: あ、でも、今日は日曜日ですから、5番のバスはありません。(A , demo , kyou wa nichiyoubi desu kara , go ban basu wa arimasen .)
Ah , but there is no bus No.5 since today is Sunday .

でも - demo - but
今日 - きょう - kyou - today
日曜日 - にちようび - nichiyoubi - Sunday
から - kara -  since ; because
5番 - ごばん - go ban - No.5
ありません - arimasen - there is no

7) F: そうですか?(Sou desu ka?)
Is that so ? 

8)  M: それから、3番は朝と夕方のバスですから、今の時間は7番ですね。(Sorekara , san ban wa asa to yuugata no basu desu kara , ima no jikan wa nana ban desu ne .)

And then , since the bus No.3 is the morning and evening bus, now it is time for No.7

それから - sore kara - and then
3番 - さんばん - san ban - No.3
- あさ - asa - morning
夕方 - ゆうがた - yuugata - evening
- いま - ima - now
時間 - じかん - ji kan - time
7番 - ななばん - nana ban - No.7

9) F: わかりました。ありがとうございます。(Wakarimashita . Arigatou gozaimasu .)
I understood . Thank you .

女の人は、何番のバスに乗りますか?(Onna・no・hito wa , nan・ban no basu norimasu ka ?)
On what number of bus will ride a woman ?

Reply - Woman will ride on bus No.7.
女の人は、7番に乗ります。

JLPT 、N5、 聴解、問題1、6番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 7 .

6番(8:08 - 9:01)

1) 男の人 と女の人が話しています。(Otoko・no・hito to onna・no・hito ga hanashiteimasu .)
Man and woman are talking .

男の人 - おとこのひと - otoko・no・hito - man
- to - and
女の人 - おんなのひと - onna・no・hito - woman
話しています( from 話す) - hanashiteimasu - talking

2) 男の人は、何を持っていきますか?(Otoko・no・hito wa , nani wo motte imasu ka ?)
What will the man bring ?

持っていきます (from 持っていく) - motte ikimasu - (will) bring

3) M: 来週の日曜日、海へ行きますね?(Rai・syuu no nichi・youbi , umi he ikimasu ne ?)
Will you go to the beach next Sunday ?

来週の日曜日 - next Sunday 来週 - らい・しゅう - rai・syuu - next week
日曜日 - にち・ようび - nichi・youbi - Sunday
- うみ - umi - sea ; beach
- he - indicated direction or goal
海へ - ume he - to the beach
きます - (from 行く) - ikimasu - (will) go
- ne - is not it ?

4) 何を持っていきましょうか?( Nani wo motte ikimasyou ka ?)
What will you bring ?

持っていきましょう - (from 持っていく) - motte ikimasyou - (will) bring

5) F: 私はおにぎりを持っていきます。 (Watashi wa onigiri wo motte ikimasu .)
I will bring onigiri .

6) M: じゃお僕は。(Jaa o boku wa .)
Then what about me ?

じゃ - ja - than
- ぼく - boku - (male) I

7) F: 飲み物とお菓子をお願いします。(Nomimono to okashi wo onegaishimasu .)
The beverages and the sweets please .

飲み物 - のみもの - nomimono - drink ; beverage
お菓子 - おかし - okashi - sweets
お願いします - onegaishimasu - please

8) M: はい、飲み物とお菓子ですね。(Hai , nomimono to okashi desu ne.)
OK , beverages and sweets .

9) F: あ、飲み物は重いですね。(A , nomimono wa omoi desu ne .)
Ah , beverages are heavy .

重い - おもい - omoi - heavy

10) 海に着いてから買いましょう。(Umi ni tsuite kara kaimasyou .)
Lets buy beverages after arriving to the beach .

- うみ - umi - beach
- indicates location
海に - umi ni - to the beach
着いて (from 着く) - arriving
から - kara - after
買いましょう (from 買う) - kaimasyou - let's buy

11) そうですね。
That's right .

男の人は、何を持っていきますか?(Otoko・no・hito wa , nani wo motte imasu ka ?)
What will the man bring ?

Reply - Man will bring sweets . 
男の人は、お菓子を持っています。

2014年1月13日月曜日

JLPT 、N5、聴解、問題1、5番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 6 .

5番 (6:50 - 7:50)

1) バスの中で、 旅行会社の人が学生に話しています。(Basu no naka de , ryokou・gaisya・no・hito ga gakusei ni hanashimasu .)
The Travel Agent is talking to the student on the bus.

バス - basu - bus
- なか - kana - inside ; in
- de - indicates location of actions

旅行会社の人 - りょこう・がいしゃ・の・ひと - ryokou・gaisya・no・hito - travel agent
旅行会社 - りょこう・がいしゃ - ryokou・gaisya - travel agency
旅行 - りょこう - ryokou - travel ; trip
会社 - かいしゃ - kaisya - company ; workplace
学生 - がくせい - gakusei - student(esp. university student)
話しています(from 話す) - hanashiteimasu - talking

2) 学生は初めに何をしますか?(Gakusei wa hajime ni nani wo shimasu ka ?)
What will student do from the start ?
初め - はじめ - hajime - beginning ; start
します - (from する) - shimasu - (will) do

3) F: 皆さん、ホテルに着きました。(Minasan , hoteru ni tsukimashita .)
Everybody , we arrived at the hotel .

皆さん - みなさん - minasan - everybody
ホテル - hoteru - hotel
- ni - indicates location
着きました - (from 着く) - tsukimashita - arrived

4) 今から1階のレストランで晩ご飯を食べます。(Ima kara ikkai no resutoran de bangohan wo tabemasu .)
(We'll) eat the dinner at the restaurant on the 1st floor right now.

今から - imakara - from now
1階 - いっかい - ikkai - first floor
レストラン - resutoran -  restaurant (esp. Western style )
- de - indicates location of actions
晩ご飯 - ばんごはん - bangohan - dinner ; evening meal
食べます(from 食べる) - tabemasu - (will) eat

5) 晩ご飯は7時からです。(Ban・go・han wa shichi・ji kara desu . )
Dinner is from 7 o'clock .

7時 - しちじ - shichi・ji - 7 o'clock

6) 今6時50分ですから、すぐに行ってください。(Ima roku・ji・go・jyuu・pun kara , sugu ni itte kudasai .)
It's now 6:50 o'clock , please go there immediately .

- いま - ima - now
6時50分 - ろくじごじゅうぷん - roku・ji・go・jyuu・pun - 6 hours 50 mins
から - kara - because
すぐに - suguni - immediately
行ってください (from 行く) - itte kudasai - please go

7) 皆さんの荷物、ホテルの人が部屋に持っていきます。(Minasan・ no・nimotsu , hoteru・no・hito ga heya ni motteimasu .)
Hotel people will bring everybody's luggage to rooms .

荷物 - にもつ - nimotsu - luggage
ホテルの人 - hoteru・no・hito - hotel people
部屋 - へや - heya - room
持ってきます - (from 持つ) - mottekimasu - (will) bring

8) 晩ご飯のあとは、テレビを見たり、買い物をしたりしてください。(Ban・go・han no ato wa , terebi wo mitari , kaimono wo shitari shite kudasai .)
After dinner , please watch TV or shopping .

晩ご飯 - ばんごはん - bangohan - dinner ; evening meal
あと - ato - after
テレビ - terebi - TV
見たり - mitari - (from 見る) - watch (and do other things)
買い物 - かいもの - kaimono - shopping
したり - shitari - (from する) -  do (few things)
買い物をしたり - kaimono wo shitari - shopping and do other things

 学生は初めに何をしますか?(Gakusei wa hajime ni nani wo shimasu ka ?)
What will student do from the start ? 

Reply - Student will eat evening meal from the start .

2014年1月9日木曜日

JLPT 、N5、聴解、問題1、4番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 5 .

4番 (5:45 - 6:37)

1) 教室で、先生が話しています。( Kyou・shitsu de , sensei ga hanashiteimasu .)
Teacher is talking inside the classroom .

教室 - きょう・しつ - kyou・shitsu - classroom
- de - indicates location of action ; at ; in
話しています(from 話す) - hanashiteimasu - talking

2) 学生は、机の上に何を置きますか? (Gakusei wa , tsukue no ue ni nani wo okimasuka ?)
What will student put on the desk ?

- つくえ - tsukue - desk
- うえ - ue - top
机の上に - つくえのうえに - tsukue no ue ni - on the desk
- なに - nani - what
置きます(from 置く) - okimasuka - (will) put

3) M: 今からテストをします。(Ima kara tesuto wo shimasu .)
I will take a test right now .

- いま - ima - now
から - kara - from
今から - ima kara - right now
テスト - tesuto - test
します - (from する) - shimasu - (will) do

4) このテストでは、辞書を使う問題がありますから、机の上に辞書を出してください。(Kono tesuto de wa , jisyo wo tsukau mondai ga arimsu kara , tsukue no ue ni jisyo wo dashite kudasai .)
In this test , there is a problem you need to use the dictionary , so please take out your dictionary on the desk.

この - kono - this ( somthing close to speaker )
辞書 - じしょ - jisyo - dictionary
使う - つかう - tsukau - to use
辞書を使う - jisyo wo tsukau - use the dictionary
問題 - もんだい - mondai - question (on a test) ; questions in exam or quiz, etc. - вопрос теста ; вопрос на экзамене или викторине и т.д.
- つくえ - tsukue - desk 
出してください (from 出す) - dashite kudasai - please take out

5) 鉛筆と消しゴムも出してください。(Enpitsu to keshigomu dashite kudasai .)
Please take out the pencil and the eraser too .

鉛筆 - えんぴつ - enpitsu - pencil
消しゴム - keshigomu - eraser
出してください(from 出す) - dashite kudasai - please take out

6) 時計は、かばんの中に入れてください。(Tokei wa , kaban no naka ni irete kudasai .)
Please put the watch inside of the bag .

時計 - とけい - tokei watch ; clock - часы
かばん - kaban  - bag 
かばんの中に - inside of the bag
入れてください(from 入れる) - irete kudasai - please put in

7) F: 先生、ノートはどうしますか?(Sesei , nooto wa dou shimasu ka ?)
Teacher , what about notebook ?

ノート - nooto - exercise book
どう - dou - what about
します ( from する) - (will) do

8) M: ノートもかばんの中に入れてください。(Nooto mo kaban no naka ni irete kudasai .) 
Please put your notebook inside the bag too .

学生は、机の上に何を置きますか? (Gakusei wa , tsukue no ue ni nani wo okimasuka ?)
What will student put on the desk ?
Reply -  student will put on the desk : dictionary , pencil , eraser .

JLPT , N5 , 聴解 , 問題1、3番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 4 .

3番 (4:50 - 5:34)

1) デパートで、女の人と店の人が話しています。(Depaato de , onna・no・hito to mise・no・hito ga hanashiteimasu .)
Woman and store clerk talking inside the department store .

デパート - depaato - department store
- de - indicates location of action ; at ; in
デパートで - depaato de - inside of the department store
女の人 - おんなのひと - onna no hito - woman
店の人 - みせのひと - mise no hito - store clerk
話しています( from 話す ) - はなしています - hanashiteimasu - talking - беседовать

2) 店の人は、どのかばんを取りますか?(Mise・no・hito wa , dono kaban wo torimasu ka ?)
Which bag the store clerk will take ?

店の人 - みせのひと- mise no hito - store clerk
どの - dono - which
かばん - kaban - bag
取ります ( from 取る) - will take ; will pick up

3) F: すみません、その上の黒いかばんを取ってください。(Sumimasen , sono ue no kuroi  kaban wo totte kudasai .)
Excuse me , please take that black bag from the top .

すみません - sumimasen - excuse me
その - sono - that ( something or someone distant to the speaker and close to the listener )
- うえ - ue - above ; up ; top
黒い - くろい - kuroi - black
かばん - kaban - bag

4) M: どちらですか? (Dochira desu ka ?)
Which one is it ?
どちら - dochira - which one

5) この小さいのですか? (Kono chiisai・no desu ka ?)
This small one ?

この - this (something or someone close to the speaker)
小さい - ちいさい - chiisai - small

6) F: いいえ、大きのです。(Iie , ookii・no desu .)
No , the big one .

大きい - おおきい - ookii - big

7) M: はい。(Hai .)
OK .

Reply - store clerk will take a big black bag .

2014年1月2日木曜日

JLPT 、N5、聴解、 問題1、2番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 3 .

2番 (3:53 - 4:31)

1) 病院で、医者と女の人が話しています。(Byouin de , ishya to onna・no・hito ga hanashiteimasu .)
Doctor and woman talking inside the hospital .

病院 - びょういん - byouin - hospital
- de - indicates location of action ; at ; in
医者 - いしゃ - ishya - doctor
女の人 - おんなのひと - onna no hito - woman
話しています( from 話す ) - はなしています - hanashiteimasu - talking

2) 女の人は、一日に何回薬を飲みますか?(Onna・no・hito wa , ichi nichi ni nan・kai k(u)surui nomimasu ka ?)
How many times in one day woman have drink medicine ?

女の人 - おんなのひと - onna no hito - woman
一日 - いちにち - ichi nichi - one day
一日に - in one day
何回 - なんかい - nankai - how many times ?
- くすり - k(u)suri - medicine
飲みます(from 飲む) - のみます - nomimasu - (will) drink

3) M : この薬は、朝と夜、ご飯を食べたあとで飲んでください。(Kono k(u)suri wa , asa to yoru , gohan wo tabeta ato de nonde kudasai .)
Please take this medicine in the morning and at night after you eat your meal.

この - kono - this
- くすり - kusuri - medicine
- あさ - asa - morning
- to - and
- よる - yoru - evening
ご飯 - ごはん - gohan - meal
食べた( from 食べる )- たべた - tabeta - ate
あとで - atode - afterwards ; after
ご飯を食べたあとで - ごはんをたべたあとで - after ate your meal
飲んでください - nonde kudasai - please drink

4) F : 昼ご飯のあとは?(Hirugohan no ato wa ?)
What about after lunch ?

昼ご飯 - ひるごはん - hiru gohan - lunch ; midday meal
あと - ato - after

4) M : 昼は飲まないでください。(Hiru wa nomanai kudasai .)
Please don't drink (medicine) in the midday .

- ひる - hiru - midday
飲まないください ( from 飲む ) - nomanai kudasai - please don't drink

5) F : はい。 - OK .

6) M : 4日間飲んでくださいね。(Yon・kan nonde kudasai ne.)
Please take it during 4 days .

4 - 四 - よん - yon - four
4日間 - よんか・かん - yon・kakan - during 4 days

7)F : 分かりました。 (Wakarimashita .)
I understood .

分かりません( from 分かる ) - wakarimashita - understood

Reply - woman have drink medicine 2 time in one day .

Part 1 http://japanese-language-and-culture.blogspot.com/2014/01/jlpt-n5.html
Part 2 http://japanese-language-and-culture.blogspot.com/2014/01/jlpt-n5_2.html

JLPT、N5、聴解 、問題1、1番

Japanese Language Proficiency Test , N5 , 聴解 (listening comprehension) . Part 2 .

1番 (2:52 - 3:41)

1) 靴下の店で、女の人と店の人が話しています。(K(u)tsushita・no・mise de , onna・no・hito to mise・no・hito ga hanashiteimasu .)
Woman and store clerk talking in the socks store .
Женщина и продавец беседуют в магазине носков .

靴下 - くつした - k(u)tsushita - socks - носки
- みせ - mise - store - магазин
靴下の店 - くつしたのみせ - kutsushita no mise - store of socks - магазин носков
- de - indicates location of action ; at ; in
靴下の店で - at store of socks - в магазине носков
女の人 - おんなのひと - onna no hito - woman - женщина
店の人 - みせのひと - mise no hito - store clerk - продавец
話しています( from 話す ) - はなしています - hanashiteimasu - talking - беседовать

2)女の人は、どの靴下を買いますか?(Onna・no・hito wa , dono k(u)tsushita wo kaimasu ka ?)
Which pair of socks will woman buy ? 
Какие носки купит женщина ?

女の人 - おんなのひと - onna no hito - woman - женщина
どの - dono - which - который
靴下 - くつした - kutsushita - socks - носки
買います(from 買う) - かいます - kaimasu - (will) buy -покупать

3)F : 子供の靴下、ありますか?(Kodomo・no・k(u)tsushita , arimasu ka ?)
Are there any socks for children ?
У вас есть носки для детей ?

子供 - こども - kodomo - children - дети
靴下 - くつした - kutsushita - socks - носки
子供の靴下 - こども・の・くつした - kodomo・no・k(u)tsushita - children's socks - детские носки
あります - arimasu - there are ; to be (inanimate objects)

4)M : はい。長いのですか、短いのですか?(Hai , nagai・no desu ka , mijikai・no desu ka ?)
Yes , the long ones or the short ones ?
Да . Длинные , короткие ?

長い - ながい - nagai - long - длинный
短い - みじかい - mijikai - short - короткий

5)F : 長いのです。(Nagai・no desu.)
The long ones .
Длинные .

6)M : はい、果物の絵と動物の絵があります。(Hai , kudamono・no・e to doubutsu・no・e ga arimasu .)
Yes , there are ones with pictures of fruits and the animals .

Хорошо . Есть две расцветки - с фруктами и с животными .

果物 - くだもの - kudamono - fruits - фрукты
- え - e - picture - рисунок
果物の絵 - く のえ - kudamono no e - pictures of fruits
動物 - どうぶつ - doubutsu - animals
動物の絵 - どうぶつのえ - doubutsu no e - picture of animals

7) どちらがいいですか?(Dochira ga ii desu ka ?)
Which one do you like ?
Какая расцветка вам нравится ?

どちら -  dochira - which one ( esp. of two alternatives )

8)F : そうですね、動物のをください。(Soudesu ne , doubutsu・no wo kudasai .)

Well , with animals , please .
С животными , пожалуйста .

Reply -
Woman will buy long socks with animals .

Part 1 http://japanese-language-and-culture.blogspot.com/2014/01/jlpt-n5.html
Part 3 http://japanese-language-and-culture.blogspot.com/2014/01/jlpt-n5_8073.html

JLPT , N5 , 聴解 , 問題1、例

My preparation to Japanese Language Proficiency Test (N5) 聴解(ちょうかい). Part 1 .

I want to take JLPT ( Japanese Language Proficiency Test ) this summer and now I preparing myself to 聴解 part of this test .

Here you can find official listening script of JLPT (N5) !
And here you can find Japanese Language Proficiency Test Official Practice Workbook !

聴解 - ちょうかい - c(h)youkai - listening comprehension - понимание услышанного или аудирование
男性 - だんせい - dansei - male
女性 - じょせい - jyosei - female
- れい - rei - example - пример
問題 - もんだい - mondai - question (on a test) ; questions in exam or quiz, etc. - вопрос теста ; вопрос на экзамене или викторине и т.д.

例(れい)
~1:36-2:08~
1)クラスで先生が話しています。(Kurasu de sensei ga hanashiteimasu .)
Teacher is talking in the classroom .
Учитель говорит в классе .

クラス - kurasu - classroom - классная комната
- de - (indicated location of actions) at ; in
クラスで - in the classroom - в класе
先生 - せんせい - sensei - teacher - учитель
話しています (from 話す) - はなしています- hanashite imasu - talking - говорит

2)学生は、今日家で、どこを勉強しますか?(Gakusei wa , kyou uchi de , doko wo benkyousimasu ka ?)
Student are at home today , how much the student will study today ?
Студент сегодня дома , сколько студент выучит сегодня ?

学生 - がくせい - gakusei - student (especially university student)
今日 - きょう - kyou - today - сегодня
家で - うちで - uchi de - at home - дома
どこ - doko - how much- сколько
勉強します (from 勉強する) - べんきょうします - benkyou shimasu - (will) study - будет изучать 

3)F:  では、今日は20ページまで終わりましたから、21ページは宿題ですね。(Dewa , kyou wa ni jyuu peeji made owarimashita kara , ni jyuu ichi peeji wa syujudai desu ne .)
And then , we finished until page 20 , therefore page 21 is homework .
И потом мы дочитали до страницы 20 , следовательно страница 21 - это домашнее задание .

では - so
今日 - きょう - kyou - today
20 - 二十 - にじゅう - ni jyuu - twenty- двадцать
まで - made - until - до
20ページまで - にじゅうぺーじまで - ni jyuu peeji made - until page 20 - до двадцатой страницы
終わりました(from 終わる) - おわりました - owarimashita - finished - окончил
から – therefore (in the middle of sentence)
21 - 二十一 - にじゅういち - ni jyuu ichi - twenty one - двадцать один
宿題 - しゅくだい - syujudai - homework - домашняя работа

4) M:全部ですか?(Zenbu desu ka?)

Entire ?
Весь ?

全部 - ぜんぶ - zenbu - entire

5) F:いえ、21ページの1番です。(Ie , ni jyuu ichi peeji no ichi ban desu .)
No , only No.1 of page 21 .
Нет , только первую часть страницы 21 .

一番 - いちばん - ichi ban - number one

6) 2番は、クラスでします。( Ni ban wa , kurasu de shimasu .)
(I will read) No.2 in the class .
(Я прочитаю) вторую часть в классе .

します (from する) - (will) do

学生は、今日家で、どこを勉強しますか?(Gakusei wa , kyou uchi de , doko wo benkyousimasu ka ?)
Student are at home today , how much the student will study today ?

Reply - first part of page 21 .

Part 2;http://japanese-language-and-culture.blogspot.com/2014/01/jlpt-n5_2.html
Part 3 http://japanese-language-and-culture.blogspot.com/2014/01/jlpt-n5_8073.html