くるみをあげる - kurumi wo ageru - give a walnut (грецкий орех)
プレゼントをあげる - purezento wo ageru - give a present
彼氏は彼女にはハートのチョコをあげる。(Kareshi wa kanojo ni haato no choko wo ageru .) - Boyfriend give to girlfriend heart-shaped chocolate .
もらいません - moraimasen - don't receive
もらってください - moratte kudasai - please receive
もらいませんでした - moraimasen deshita - did't receive
もらいたいです - moraitai desu - I want to receive
日本の友達の手紙をもらいたいです。 - I want to get message from my Japanese friend .
もらいたくないです - moraitakunai desu - I don't want to receive
~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~
あげます - agemasu - (will) give
あげました - agemashita - gave
昨日私はあなたにクッキーをあげました。- Kinou watashi wa anata ni kukkii wo agemashita . - I gave you some cookies yesterday.
あげません - agemasen - don't give
あげてください - agete kudasai - please give
あげませんか - agemasenka - why we don't give
あげませんでした - agemasen deshita - didn't give
あげましょう - agemasyou - let's give
あげたいです - agetai desu - I want to give
明日妹に新しいぬいぐるみをあげたいです。 - I want give a new plush toy to my younger sister tomorrow .
あげたくないです - agetakunai desu - I don't want to give
私のお菓子はあなたにあげたくないです(.>_<.) - I don`t want give to you my snacks .
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
貰う - もらう - morau - to receive
もらいます - moraimasu - (will) receive
あげませんでした - agemasen deshita - didn't give
あげましょう - agemasyou - let's give
あげたいです - agetai desu - I want to give
明日妹に新しいぬいぐるみをあげたいです。 - I want give a new plush toy to my younger sister tomorrow .
あげたくないです - agetakunai desu - I don't want to give
私のお菓子はあなたにあげたくないです(.>_<.) - I don`t want give to you my snacks .
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
貰う - もらう - morau - to receive
もらいます - moraimasu - (will) receive
もらいました - moraimashita - received
先月、私はスマートフォンをもらいました。(Sen getsu , watashi wa sumaatofon wo moraimashita .) - Last month I got a smart-phone .
子供たちはクリスマスにおもちゃとお菓子をもらいました。 - The children got toys and sweets for Christmas .
子供たちはクリスマスにおもちゃとお菓子をもらいました。 - The children got toys and sweets for Christmas .
もらいません - moraimasen - don't receive
もらってください - moratte kudasai - please receive
もらいませんでした - moraimasen deshita - did't receive
もらいたいです - moraitai desu - I want to receive
日本の友達の手紙をもらいたいです。 - I want to get message from my Japanese friend .
もらいたくないです - moraitakunai desu - I don't want to receive
~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~
These two sentences have the same meaning :
↓ ↓ ↓ ↓
あげました is used from a viewpoint of person who is giving .
もらいました is used from a viewpoint of person who is receiving .
For example :
1) 彼は彼女にプレゼントをあげました。 - (かれ・は・かのじょ・に・プレゼント・を。あげました。) - Kare wa kanojo ni purezento wo agemashita . - He gave a gift to his girlfriend .
2) 彼女は彼からプレゼントをもらいました。(かのじょ・は・かれ・から・プレゼント・を・もらいました。) - Kanojo wa kare kara purezento wo moraimashita - She received a gift from him .
↑ ↑ ↑ ↑
↓ ↓ ↓ ↓
あげました is used from a viewpoint of person who is giving .
もらいました is used from a viewpoint of person who is receiving .
For example :
1) 彼は彼女にプレゼントをあげました。 - (かれ・は・かのじょ・に・プレゼント・を。あげました。) - Kare wa kanojo ni purezento wo agemashita . - He gave a gift to his girlfriend .
2) 彼女は彼からプレゼントをもらいました。(かのじょ・は・かれ・から・プレゼント・を・もらいました。) - Kanojo wa kare kara purezento wo moraimashita - She received a gift from him .
↑ ↑ ↑ ↑
These two sentences have the same meaning .
Extra information in the video "To give & To receive" (^_-)-☆
Extra information in the video "To give & To receive" (^_-)-☆
0 件のコメント:
コメントを投稿